Използвам те, за да успееш да разрешиш случая, но не бих искала да се чувстваш като инструмент.
Přesně tak. Využívám tě k tomu, abys vypadal dobře, ale nechtěla bych, aby ses cítil jako poskok.
Искаш ли да разрешиш случая или искаш да ме направиш на глупак?
Máš zájem vyřešit ten případ nebo ze mě udělat hlupáka?
Удоволствието в програмата, Дейта, е във възможността да разрешиш случая.
To zábavné na tom všem, Date, bylo pokusit se vyřešit záhadu.
Имаш един час да разрешиш случая, докато децата заспят.
Máš hodinu na vyřešení případu, zatímco uložím děti.
Както си тръгнал ще разрешиш случая и ще започнеш друг.
S takovou vyřešíš tenhle případ a ještě začneš další.
Ако ти не можеш да разрешиш случая с всичките ти години опит, вероятно мога да ти предложа нещо.
Jasně. Když jsi na to nepřišel ty se svou praxí, nepřipadá v úvahu, že bych mohl s něčím přijít já!
Ако разрешиш случая, ще получа ли награда?
Když vyřešíš tento případ, dostanu taky odměnu?
Нали не мислиш, че разчитат на теб да разрешиш случая?
Opravdu si myslíš, že s tebou ve vyšetřování někdo počítá?
Намери ми Порша Ричмънд, или мотив за убийството й, защото ще ти дишам във врата, докато не разрешиш случая.
Musíte najít Portii Richmondovou nebo motiv pro její vraždu, do té doby budu za vámi slídit.
докато си подхвърлял улики, за да разрешиш случая си, истинският убиец на Стефани се е измъкнал.
Když si vyráběl důkazy k případu, se kterým si nemohl hnout, skutečný vrah Stephanie utekl.
Не е нужно да разрешиш случая тази вечер.
Ten případ nemusíš vyřešit ještě dneska, to víš.
Единственият начин да я защитиш е да разрешиш случая.
Jedinej způsob, jak jí ochránit, je zjistit, co za tím vězí, ne?
Да разрешиш случая по начина, по които ти искаш.
Abyste vyřešila případ, který musí být vyřešen.
Искаш да си разрешиш случая, това е.
Potřebujete vyřešit případ, to je vše. Byl to můj bratr.
Мисля, че е бил убит и иска да разрешиш случая.
Myslím, že byl zavražděný a chce, abys to vyřešila.
Не го направи, за да разрешиш случая.
Neudělal jsi to, abys vyřešil ten případ.
Знаеш ли, ако разрешиш случая преди нас, обади ми се.
Udělejte mi laskavost. Až vyřešíte ten případ, zavolejte mi.
Може би за разнообразие ще опиташ да разрешиш случая без да си обективна.
Možná byste pro změnu mohla zkusit vyřešit případ a nebýt objektivní.
Ти реши, да се обадиш на полицията, за да разрешиш случая.
Tys mu poradil, aby zavolal poldy, aby to všechno vyřešili.
00:07:12, 847 -- 00:07:14, 247 А аз си помислих, че може да е, защото искаш да получиш отпуска и няма да имаш време да разрешиш случая.
A zatím ty jsi jediná osoba, která před sebou nemá žádný potenciální případ. Ještě jsem nenarazila na ten správný. A já jsem si myslel, že to je proto, že jsi zažádala o dovolenou a neměla bys čas zůstat u případu až do konce.
Поисках да останеш, за да разрешиш случая. Не да сринеш кариерата ми.
Žádal jsem tě, abys tu zůstala a vyřešila ten případ, ne zničila mou kariéru.
Изпраща те в заешка дупка по убийството на Мигел за да не разрешиш случая на Оливия.
Nasadí vás na stopu Miguelovy vraždy, takže nevyřešíte vraždu Olivie.
Как ще разрешиш случая, като не знаеш основни неща?
Jak chceš vybudovat případ, když si ani nedokážeš uspořádat základy?
Каво ще кажеш да разрешиш случая и да ми обясниш защо си по-ниска ссъ седем сантиметра?
Tak vyřešte tenhle případ a vysvětlete mi, proč jste o osm centimetrů kratší.
С други думи, искаш да използваш наркотици за да разрешиш случая.
Jinými slovy, chceš použít drogy k vyřešení případu.
Еми, Сали, това е работа за възрастни, затова защо не отидеш да разрешиш случая с, не знам, откраднатия обяд на Дженсън?
Dobře, uh, Sally, tohle je tak trochu situace pro ostřílené mazáky, takže, co kdybyste raději vy a váš blejzr utíkali vyřešit záhadu, oh, nevím, třeba kdo ukradl Jensonův oběd?
Ако ти разрешиш случая, може да станеш герой.
Pokud bys tohle dokázal vyřešit, tak bys mohl být hrdina.
Не си го изкарвай на мен за дето не можеш да разрешиш случая си.
Nevylívej si to na mě, jen proto, že nemůžeš vyřešit svůj případ.
И ако разрешиш случая може би ще успееш да благоразположиш капитана, и да разбереп какво е станало с баща ти.
A možná, když vyřešíš tento případ, můžeš se dostat zpět do kapitánovy přízně a zjistit, co se stalo tvému tátovi.
Искаш ли да разрешиш случая или не?
Chcete ten případ vyřešit nebo ne?
Знам, че искаш да разрешиш случая, Марти, но го приемаш много лично.
Vím, že to chceš vyřešit, Marty, ale bereš to moc osobně.
Ако разрешиш случая преди да се върна, просто ми се обади.
Takže, jestli to vyřešíte, než se vrátím, jenom brnkněte.
1.2739281654358s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?